ブログトップページはコチラ

6月12日のgrace

2018/6/12 火曜日

垣田文子です。
「昨夜、何気なく見ていたテレビ番組に
懐かしの「マジソンバッグ」が紹介されていて、
中学生時代の何とも言えない思い出が甦った」
というお話を、今日の番組でいたしましたら、
マジソンバッグ」を使っていたというリスナーから
たくさんメッセージをいただきました。
マジソンバッグ」は、60年代のアイビールックの流行を受けて
日本で作られたスポーツバッグなのだそうですが、
今日頂いたメッセージの多さからも、当時、日本で大ヒットしたことが
実感できました。
当の私は、結局その「マジソンバッグ」は、使わなかったので
完全に流行に乗り遅れていたわけですが、
こうして、ひとつのグッズから思い出話共有できる
楽しい時間となりました。
ありがとうございます!!
では、今日のgraceです。
★13:40頃 English My Life
アポロ イングリッシュアカデミー講師の
マイケル・ゴザードさん、藤田彩乃さんに
洋楽のフレーズを取り上げて解説をして頂いています。
今日取り上げた曲は、
BOYS Ⅱ MEN /  END OF THE ROAD
きょうは、カタカナ英語、ネイティブ英語の違いについてのお話。
Man To Man・・・
日本語では、「マンツーマン」としてよく使いますが、
英語ではセクシャルな意味になりますので、
Private Lesson」「One on One」と言い変えましょう。
他に・・・(わかりやすく、カタカナ表記にします)
マラソンメラソン・・・・・ ウィルスヴァイルス
テーマシーム ・・・・・・・アレルギーアラジー
マーガリンマージョリン ・・イケアアイケア など。
是非、声に出して発音してみてくださいね。
(尚、ネイティブ英語の正しい発音は辞書にある発音記号を参考にしてください。)
出演:アポロイングリッシュアカデミー 講師
マイケル・ゴザードさん、藤田彩乃さん
★14:15頃 grace ピックアップ
2017年フランス 映画「 あしたは最高のはじまり」をご紹介
★14:25頃 「アーツナビインフォメーション」(アーツナビ
★15:20頃 「スーパー乗るだけセット」(スーパー乗るだけセット
吉本麻希子アナウンサーのレポート
grace 17:22:35